{"product_id":"time-tunnel-stories-and-essays-paperback","title":"Time Tunnel: Stories and Essays - Paperback","description":"\u003cdiv\u003e\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/reportcopyrightinfringement.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"\u003e\u003cb\u003eReport copyright infringement\u003c\/b\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/div\u003e\u003cp\u003eby \u003cb\u003eEileen Chang\u003c\/b\u003e (Author), \u003cb\u003eKaren S. Kingsbury\u003c\/b\u003e (Translator), \u003cb\u003eJie Zhang\u003c\/b\u003e (Translator)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003e\"China's Virginia Woolf.\" --\u003ci\u003eThe Wall Street Journal\u003c\/i\u003e \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003eNow in English for the first time, stories and essays about love, sex, and migration by one of the greatest Chinese authors of the twentieth century. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ci\u003eTime Tunnel\u003c\/i\u003e offers a new selection of stories and essays, some translated for the first time into English, drawn from every stage of the career of the great Chinese writer Eileen Chang, from her glamorous debut in Japanese-occupied Shanghai through her flight, following the Revolution, to Hong Kong and America, to her last years as a bus-riding flaneuse on the highways and byways in Los Angeles. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\"Genesis,\" left out of the two volumes of stories with which Chang made her name in the 1940s, shows her transfixing eye for visual detail and aptitude for brilliant verbal description, even as it looks forward to the improvisatory, open-ended approach to narrative she developed in later years. \"Blossoms Afloat, Flowers Adrift\" addresses the perils and uncertainties--the vertigo--of exile, while in the late masterpiece \"Those Old Schoolmates They're All Quite Classy Now,\" Chang looks back across the better part of a lifetime to the world she came from and the changes that have come with the years. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eEssays like \"Return to the Frontier\" and \"New England Is China,\" both written in English, broaden our wonder at the effervescent and melancholy genius of a transformative modern writer.\u003ch3\u003eAuthor Biography\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003eEileen Chang\u003c\/b\u003e (1920-1995) was born in Shanghai to an aristocratic family and educated in both Chinese and English from an early age. Her flamboyant mother spent extended periods in Europe, leaving Eileen and her younger brother in the care of their opium-addicted father throughout much of their childhood. Chang attended the American Episcopal school for girls in Shanghai and was enrolled at the University of Hong Kong, studying English and history, when the bloody Battle of Hong Kong broke out in December 1941. By the next spring she was living in war-ravaged Shanghai and concentrating on writing. Two volumes, published when Chang was not yet twenty-five, established her as a literary sensation: \u003ci\u003eRomances\u003c\/i\u003e, a collection of short fiction, and \u003ci\u003eWritten on Water\u003c\/i\u003e, a book of essays. In 1952, Chang returned to Hong Kong, where for three years she worked for the United States Information Agency, translating the likes of Ernest Hemingway, Washington Irving, and Ralph Waldo Emerson into Chinese. During this period she also wrote two novels, \u003ci\u003eThe Rice Sprout Song \u003c\/i\u003eand \u003ci\u003eNaked Earth\u003c\/i\u003e (in both Chinese and English versions). From 1955 on, Chang lived in the United States, dying quietly in her apartment in West Los Angeles in 1995. Although the books she published in her adopted country initially failed to find a broad audience, her work has remained the object of fervent admiration among Chinese-speaking communities, inspiring numerous theatrical, operatic, and cinematic adaptations. In recent years the publication of formerly unpublished manuscripts, among them novels, essays, letters, and notes, has encouraged a scholarly reevaluation of Chang as a bilingual writer. In addition to \u003ci\u003eTime Tunnel\u003c\/i\u003e, NYRB Classics publishes four books by her: \u003ci\u003eLove in a Fallen City\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eNaked Earth\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eLittle Reunions\u003c\/i\u003e, and \u003ci\u003eWritten on Water.\u003c\/i\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cb\u003eKaren S. Kingsbury\u003c\/b\u003e has previously translated several other works by Eileen Chang, including \u003ci\u003eHalf a Lifelong Romance \u003c\/i\u003eand \u003ci\u003eLove in a Fallen City\u003c\/i\u003e. She is professor of humanities and Asian studies at Chatham University in Pittsburgh, Pennsylvania. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cb\u003eJie Zhang\u003c\/b\u003e is an associate professor at Trinity University in San Antonio, Texas, where she teaches modern Chinese literature and film.\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eNumber of Pages:\u003c\/strong\u003e 216\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensions:\u003c\/strong\u003e 0.63 x 7.95 x 5.04 IN\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003ePublication Date:\u003c\/strong\u003e October 21, 2025\u003c\/div\u003e\n            ","brand":"BooksCloud","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44379492548710,"sku":"9781681375748","price":25.67,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0599\/7255\/0758\/files\/PMLjvpMQtf9781681375748.webp?v=1768921407","url":"https:\/\/infinitylightwa.com\/products\/time-tunnel-stories-and-essays-paperback","provider":"Infinity Light","version":"1.0","type":"link"}